譯博翻譯(安徽)助力合肥某生物醫(yī)藥企業(yè)GMP符合性檢查 2021年9月23日至9月28日,在安徽合肥某生物制藥有限公司進行的 重組冠狀病毒疫苗(CHO細胞)上市前GMP符合性檢查項目 順利開展
譯博翻譯(安徽)助力合肥某生物醫(yī)藥企業(yè)GMP符合性檢查
2021年9月23日至9月28日,在安徽合肥某生物制藥有限公司進行的“重組冠狀病毒疫苗(CHO細胞)上市前GMP符合性檢查項目”順利開展。安徽譯博翻譯咨詢服務有限公司受邀為此次項目提供西班牙語翻譯、俄語翻譯、印尼語翻譯、烏茲別克語翻譯以及烏爾都語翻譯等多語種口譯服務。
本次項目由安徽合肥某生物制藥公司相關工作人員、中國國家藥品監(jiān)督局專家組與厄瓜多爾、印度尼西亞以及烏茲別克斯坦、巴基斯坦等多地的醫(yī)療團隊通過線上視頻會議連線的方式,對Ⅲ期臨床試驗的病例進行分析,同時開展藥品生產(chǎn)質(zhì)量管理規(guī)范的符合性檢查,項目的順利進行對后續(xù)新型冠狀病毒疫苗的研發(fā)以及抗擊疫情和開展疫苗國際合作具有重要意義。
譯博翻譯(安徽合肥)派駐譯員,憑借過硬的專業(yè)能力以及良好的職業(yè)素養(yǎng),在為期一周的檢查過程中出色地完成了翻譯工作,不斷協(xié)助推進此次項目檢查進度,直至圓滿結束。
今年上半年開始,安徽譯博翻譯持續(xù)為中國各大生物醫(yī)藥出口型企業(yè)提供英語、西班牙語、俄語、法語、日語、越南語、葡萄牙語、韓語、德語、意大利語以及烏茲別克語、烏爾都語、波斯語等多語種的翻譯服務,為2020年爆發(fā)的新型冠狀病毒疫苗研發(fā)、生產(chǎn)、出口分裝、疫苗上市等階段性項目提出多語種解決方案,在北京、長春、重慶多地由當?shù)卣扑]積極配合完成疫苗出口任務,并得到了多家生物醫(yī)藥企業(yè)高度好評。
經(jīng)過近10年的累積,安徽譯博翻譯秉承“嚴謹、專業(yè)、誠實、守信”的職業(yè)操守,致力于做好一家讓用戶放心、省心、順心的多語言翻譯供應商。公司業(yè)務涉足生物醫(yī)學、機械電氣、金融法律、文學影視、工程建筑、信息科技等眾多領域,各行業(yè)均配備多名資深譯員,確保為客戶提供高質(zhì)量的翻譯服務。