大家都知道翻譯公司筆譯收費一般是按照千字收費,也就是比如有十萬字需要翻譯,那么如果按照一千字200元計算的話,十萬字就是100乘200,總價就是2萬元,那么翻譯公司的筆譯收費都是如此嗎,其實不然,下面小編帶大家一起看下翻譯公司的筆譯收費模式。 第一種就是小編
大家都知道翻譯公司筆譯收費一般是按照千字收費,也就是比如有十萬字需要翻譯,那么如果按照一千字200元計算的話,十萬字就是100乘200,總價就是2萬元,那么翻譯公司的筆譯收費都是如此嗎,其實不然,下面小編帶大家一起看下翻譯公司的筆譯收費模式。
第一種就是小編上面說的按照千字收費,那么另外一種就是打包價格,這類型的收費一般是證件類,圖紙類等。因為這類翻譯牽涉到需要譯員進行畫圖。排版等,其中的畫圖費和排版費一并收取在打包費中,比如一份駕照翻譯收費150元,其實就包含了翻譯費和排版畫圖費用。
另外翻譯公司收費的單價是根據(jù)具體的語種以及翻譯的難易程度來決定的,一般小語種的收費肯定要比英語翻譯收費更貴,那么類似技術(shù)參數(shù)材料類翻譯肯定比一般的新聞稿等通稿類型收費貴。
那么翻譯公司的口譯怎么收費的呢?
口譯收費按照具體的語種,時長,口譯類型進行收費,比如口譯類型是陪同翻譯還是交傳翻譯還是同傳翻譯,口譯的語種是英語還是德語,俄語等,口譯的時長有多久,這些都是決定口譯翻譯價格的因素。正規(guī)的翻譯公司收費價格都是透明詳細(xì)的,會讓客戶看到具體收費詳細(xì)清單,所以大家在找翻譯公司的時候,需要擦亮自己的眼睛,也要多問。關(guān)于翻譯公司怎么收費的小編就介紹到這里,大家有對翻譯有不懂的都可以咨詢我們哦。