電話翻譯指的是用電話和對方談判,對話,譯員再翻譯出來。一般有電話會議翻譯,電話客服翻譯,海外電話協(xié)商等翻譯。電話翻譯是怎么收費的呢?電話翻譯收費根據(jù)具體的語種,要求難易度,時長以及客戶的特別要求等收費,比如客戶要求譯員從外地過來等等,差旅費用都是需要客戶報銷??谧g的收費都是根據(jù)什么語種,語言翻譯
電話翻譯指的是用電話和對方談判,對話,譯員再翻譯出來。一般有電話會議翻譯,電話客服翻譯,海外電話協(xié)商等翻譯。電話翻譯是怎么收費的呢?
電話翻譯收費根據(jù)具體的語種,要求難易度,時長以及客戶的特別要求等收費,比如客戶要求譯員從外地過來等等,差旅費用都是需要客戶報銷。口譯的收費都是根據(jù)什么語種,語言翻譯的難易度以及時長來收費。電話翻譯不會具體時長收費,比如客戶只需要10分鐘的電話翻譯,但是翻譯公司不會真的收10分鐘的翻譯費用,一般翻譯公司口譯譯員最少都是半天收費,即使只用了譯員10分鐘,那也是一樣。
翻譯公司電話翻譯需要注意哪些?
1.安排的譯員需要有相關的專業(yè)知識,比如客戶需求電話會議翻譯,相關行業(yè)是電能,那么該譯員就需要有此類口譯翻譯經驗,這樣對客戶負責,也是對譯員負責,否則譯員對于很多專業(yè)詞匯不熟悉,翻譯進程會非常困難。
2.譯員需要提前到場,了解相關口譯需求,這樣的話對于譯員來說有了充足準備,會更加自信和穩(wěn)定。
3.需要提前和客戶說清楚,收費模式,比如譯員最低收費標準是多少,起步半天收費等等,否則后面出現(xiàn)分歧產生矛盾會不好收場。
電話翻譯是口譯中的一中,具體的收費價格每個翻譯公司大同小異,根據(jù)譯員的水平,翻譯公司的地理位置等等都會有所差別,一般英翻中電話翻譯價格在800元/半天左右的價格,翻譯公司會根據(jù)客戶需求安排相應的譯員,所以即使同一家翻譯公司的電話翻譯可能價格也不相同,因為譯員的水平不同。
關于電話翻譯小編就介紹到這里,歡迎大家留言私信提出好的意見和建議