相信很多小伙伴在找翻譯公司報價的時候都是很迷茫的,因為很多朋友可能第一次接觸翻譯,也不清楚翻譯公司是如何收費的,今天小編就帶大家一起看下關(guān)于翻譯公司收費標(biāo)準(zhǔn),是具體怎么收費的。翻譯公司業(yè)務(wù)一般分為兩大類,口譯和筆譯,這兩者不管是翻譯形式還是收費標(biāo)準(zhǔn)都天差地別,首先我們來介紹下經(jīng)常做的筆譯翻譯收費
相信很多小伙伴在找翻譯公司報價的時候都是很迷茫的,因為很多朋友可能第一次接觸翻譯,也不清楚翻譯公司是如何收費的,今天小編就帶大家一起看下關(guān)于翻譯公司收費標(biāo)準(zhǔn),是具體怎么收費的。翻譯公司業(yè)務(wù)一般分為兩大類,口譯和筆譯,這兩者不管是翻譯形式還是收費標(biāo)準(zhǔn)都天差地別,首先我們來介紹下經(jīng)常做的筆譯翻譯收費標(biāo)準(zhǔn)是怎么樣。
筆譯翻譯收費標(biāo)準(zhǔn),具體怎么收費
1.筆譯翻譯收費按照字數(shù)收費,筆譯翻譯基本上所有的翻譯公司都是按照字數(shù)收費,在不論翻譯難度,語種的情況下,翻譯公司根據(jù)單價情況,每千字多少錢收費,比如某客戶需要翻譯合同,合同1萬字,單價200元/每千字,那么該合同翻譯收費就應(yīng)該是2000元。
2.筆譯翻譯報價因素受到行業(yè),語種,工期等因素影響。有很多小伙伴可能會奇怪,為什么第一次我翻譯的單價是200,第二次單價是300元,排除翻譯公司漲價因素,最有可能的就是翻譯的難度問題,有些行業(yè)比如醫(yī)療,科技,工程等翻譯難度比較專業(yè),專業(yè)名詞和術(shù)語比較多,翻譯難度高的會適當(dāng)漲價,這也是無可厚非的。語種因素比如中文翻譯成英語的價格會相對別的語種來說價格低一點,因為是比較常見的語言,如果是比較少見的小語種,比如阿拉伯語、烏茲別克斯坦語等,這些小語種價格都會比常見的語種貴。工期因素,很多甲方要求翻譯公司的工期很短,那么翻譯公司就會安排譯員加班,加大兼職譯員翻譯,這樣就會成本增加,自然翻譯價格的單價也會上漲。
口譯翻譯收費標(biāo)準(zhǔn),口譯翻譯怎么收費的
口譯基本上都是按照時長收費,不管有沒有用到譯員,都需要按照時間收費,口譯分為好幾種,有陪同翻譯,同聲傳譯,交替?zhèn)髯g,這些翻譯種類價格也是天差地別。比如同聲傳譯一般收費在3000-8000元/天,是口譯中最昂貴的翻譯收費,在同等翻譯資質(zhì)情況下。陪同翻譯比較復(fù)雜,涉及到譯員的差旅費等費用,一般是2000-4000元/天,按照8小時工作日。
超出部分額外收費??谧g收費受到的因素也是受到具體語種以及譯員水平,如果是小語種那么相對價格也會比較高,以及譯員如果是一級口譯,翻譯水平高超,那么價格自然也會比較高。
關(guān)于翻譯公司收費標(biāo)準(zhǔn)就介紹到這里,歡迎大家咨詢留言。