安徽合肥一名專業(yè)翻譯人員的從業(yè)心得(二)

從一名全職翻譯到一名自由翻譯人員,如何才能在市場(chǎng)上接到更多的訂單,如何才能成為專業(yè)口語(yǔ)翻譯、專業(yè)陪同翻譯、專業(yè)證書翻譯、專業(yè)文檔翻譯方面的高手?來(lái)聽聽安徽合肥一名
5、翻譯公司翻譯機(jī)構(gòu)的真實(shí)需求
很多新手翻譯永遠(yuǎn)都是我有很好的翻譯水平,會(huì)用翻譯軟件,Trados 擅長(zhǎng),這樣去跟翻譯公司闡述,其實(shí)這樣并不能吸引翻譯公司或者翻譯機(jī)構(gòu),咱們需要真切的去了解翻譯公司、翻譯機(jī)構(gòu)的真實(shí)訴求,然后再進(jìn)行分析后做稿,交付的時(shí)間,稿件要求的質(zhì)量,審校件的規(guī)格、格式、語(yǔ)言水平等等,讓合肥翻譯公司、專業(yè)翻譯公司覺得咱們是靠譜的,可信的,那么單子就會(huì)逐漸多了,用起來(lái)也會(huì)很放心。
 
6、翻譯公司—低級(jí)錯(cuò)誤
證件翻譯、護(hù)照翻譯、駕照翻譯、公證書翻譯、郵件翻譯、出生證翻譯、專利翻譯最關(guān)鍵的是什么?毋庸置疑,低級(jí)錯(cuò)誤,翻譯的日期、金額、姓名、數(shù)字出現(xiàn)的錯(cuò)誤,所以作為新手翻譯來(lái)說(shuō),和翻譯公司、專業(yè)的翻譯公司、有資質(zhì)的翻譯公司合作,必須檢查再檢查這些低級(jí)錯(cuò)誤,確保萬(wàn)無(wú)一失,這樣,逐漸的訂單也會(huì)越來(lái)越多。
 
7、盡可能的提高自己的翻譯速度
怎么樣能夠在保證翻譯質(zhì)量的同時(shí)又快速的翻譯呢?很多新人翻譯都會(huì)遇到翻譯公司活很多,很大,但是給的時(shí)間非常不合理,在這時(shí)候首先咱們自己不能抱怨,不能將這種情況作為一種負(fù)擔(dān)來(lái)看待,運(yùn)用好已具備的翻譯軟件,多學(xué)習(xí)專業(yè)領(lǐng)域知識(shí),采取Trados或者其他品牌的CAT軟件來(lái)提高自己的翻譯速度,這對(duì)多接單,能大量接活也是非常有幫助的,翻譯公司、專業(yè)的翻譯公司往往都是喜歡和能夠承受高壓情況下的譯員進(jìn)行合作。
 
8、給自己的稿件作出一個(gè)“品牌”的定義,眾所周知
大型翻譯公司、專業(yè)化翻譯公司往往都是希望與有實(shí)力的翻譯合作,那么我們?cè)谶M(jìn)行自身簡(jiǎn)歷編寫的時(shí)候可以多加入一些大型項(xiàng)目參與案例,從而獲得更多的翻譯公司、合肥翻譯公司的認(rèn)可,把自己的譯本當(dāng)做一種產(chǎn)品進(jìn)行交付,有信心、有質(zhì)量、價(jià)格合理是每個(gè)翻譯公司都希望合作的。
 
9、信守諾言,誠(chéng)信做人
交付時(shí)間對(duì)于翻譯行業(yè)來(lái)說(shuō)是第一位的,專業(yè)翻譯公司、合肥翻譯公司、翻譯公司不僅僅是對(duì)質(zhì)量有要求,對(duì)交付的時(shí)間更是絕對(duì)的要保證,很多新人翻譯對(duì)于交付時(shí)間的概念往往不是那么重視,所以經(jīng)常會(huì)聯(lián)系上一家翻譯公司過(guò)陣子翻譯公司就不主動(dòng)找你了,對(duì)此應(yīng)該說(shuō)交付時(shí)間至關(guān)重要,誠(chéng)信度非常要緊,請(qǐng)按時(shí)交稿。
 
寫了很多,希望對(duì)于能看到這篇文章的小白新人翻譯們,有所幫助吧,別忘記,我們是合肥翻譯公司專業(yè)的翻譯公司、有資質(zhì)的翻譯公司&安徽譯博翻譯咨詢服務(wù)有限公司~